Στο ρεπορτάζ της ΕΡΤ, είδαμε την χυδαία απόπειρα να παρουσιαστεί ότι Παλαιστίνιοι «λεηλάτησαν» αποθήκη τροφίμων. Έτσι περιέγραψε η δημόσια τηλεόραση τις δραματικές ώρες που ζουν οι άνθρωποι που λιμοκτονούν στη Γάζα με τη σφραγίδα του κράτους-τρομοκράτη στη Μέση Ανατολή, του Ισραήλ. Έτσι παρουσιάστηκαν οι δραματικές στιγμές για οικογένειες που παλεύουν να κρατηθούν ζωντανές κάτω από βόμβες, αποκλεισμούς και τη γενοκτονία που διαπράττει το Ισραήλ.
Και όμως, η δημόσια τηλεόραση – που χρηματοδοτείται από όλους μας – επέλεξε να υιοθετήσει τη γλώσσα των καταπιεστών. Να αποκαλέσει «λεηλασία» την πράξη της επιβίωσης. Να εξισώσει τους πεινασμένους με εγκληματίες. Να διαστρεβλώσει την πραγματικότητα για να μη «θιγούν» οι γεωπολιτικές ισορροπίες και οι «σχέσεις» με το Ισραήλ.
Οι λέξεις έχουν βαρύτητα. Και όταν κρατικοί φορείς επιλέγουν να εξορίσουν όρους όπως λιμοκτονία, κατοχή, σφαγή, και να σιωπούν μπροστά σε εικόνες παιδιών που πεθαίνουν για λίγο ψωμί, τότε δεν μιλάμε για ενημέρωση — μιλάμε για συνενοχή.
ΠΗΓΗ https://periodista.gr/